AC | יז זכרו-אבד מני-ארץ ולא-שם לו על-פני-חוץ
|
ASV | His remembrance shall perish from the earth, And he shall have no name in the street.
|
BE | His memory is gone from the earth, and in the open country there is no knowledge of his name.
|
Darby | His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name on the pasture-grounds.
|
ELB05 | Sein Gedächtnis verschwindet von der Erde, und auf der Fläche des Landes hat er keinen Namen.
|
LSG | Sa mémoire disparaît de la terre, Son nom n'est plus sur la face des champs.
|
Sch | Sein Gedächtnis wird verschwinden von der Erde, und sein Name wird auf den Straßen nicht genannt werden.
|
Web | His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
|